LEGNA RODRÍGUEZ IGLESIAS, RIALTA.ORG

Por LEGNA RODRÍGUEZ IGLESIAS

Tregua fecunda

Sobre el ataúd de mi grandfather

hay flores nacionales

ese hombre luchó en una guerra

hace más de sesenta años

una guerra por la libertad

liberarse de lo que lo ata

es la lucha común.

Sabía leer y escribir

con cierta facilidad

pero no mejor que yo

fue una lástima

que quien practica la autopsia

le dejara el marcapasos

en el fondo de su pecho

ahora bajo las flores

hay un marcapasos vigilándome

¿Qué esperaba mi grandfather de mi?

¿Qué sembrara una flor nacional

en el fondo de mi corazón mangrino?

Que en paz descanses grandfather

ya escribí cosas grandfather 

y esa es la mejor revolución

que haré.

Período especial

La gota de menstruación que resbala por mi sien

se parece a las gotas incansables de lluvia

o a las lágrimas del tocororo

la gota de menstruación rueda por mi nariz

moja mis labios

y vuelve

igual que yo me coloco

en el centro de una idea esta es la idea:

menstruar para siempre

por la mirilla veo tilapias

tencas

mi nariz atisba el sino

tararea la canción

contiene al silencio

transfigura

igual que las tilapias

transfigura.

Vivir es morir*

El camino que conduce

al seno donde nací

está lleno de leopardos

(yo tengo más que el leopardo

porque tengo mucho sueño)**

después de que los leopardos

eyaculan sobre el césped

se vuelven medio neuróticos

yo estoy medio neurótica

medio hambrienta

temo que me pondré

como una leoparda ruina

lo temo todo excepto el ocio

en el ocio me quedaría

hasta la muerte.

*Referencia a la letra de la Bayamesa, himno nacional de Cuba, y en especial al verso en cadenas vivir es morir.

**Referencia al poema de José Martí Tiene el leopardo un abrigo y en particular a los dos versos Yo tengo más que el leopardo / porque tengo un buen amigo.

Hombre nuevo*

Grandfather tiene el mundo cubierto de esplendores

conforme al hombre nuevo

grandfather tiene el mundo cubierto de conformidades

en las márgenes de su río

crecen cabezas de ajo

qué hiciste grandfather

cuando fuiste a la mar por primera vez?

¿jugaste con la arena y con los cubos de arena?

Grandfather me acaricia

y le salen unas alas muy hermosas

esas alas tan hermosas

deberían salirme a mí.

*Referencia a la teoría de Ernesto Guevara que sostiene la posibilidad de superar el modelo de humanidad burguesa y construir un hombre nuevo, modelado según los cánones y la ética comunista. La consecuencia inevitable es la ocupación por parte del partido, y del Estado, de todo ámbito de la vida y en particular de la familia, la educación y la cultura.

Cría fama

Había un esparadrapo caliente

reforzando el algodón

en la llaga caliente de San Lazarus*

también había virtud

en ese gesto constante de reforzar

San Lazarus se daba cuenta

y lloraba.

Había un esparadrapo caliente

tirado en la acera

pero a mi llaga caliente

con su algodón guindando

nadie la reforzaba

mirando el esparadrapo

desde la acera del frente

yo me daba cuenta

y lo recogía.

*San Lázaro es una figura central en la santería afrocubana, en cuyo marco es sincretizado con Babalú Ayé, uno de los orishas yorubas, al cual el padre de los dioses Olorún dio una función de trámite en la creación, con fuerte carga sexual. Después de haberse enfermado de sífilis, Babalú Ayé murió. Sin embargo, gracias a la intermediación de Ochún, diosa del amor, sincretizada con la Virgen del Cobre, Olorún perdonó a Babalú Ayé y lo hizo resucitar. Este último evento lo conecta con San Lázaro y le da el papel de protector de los enfermos, particularmente de lepra. El 17 de diciembre, día de San Lázaro, es una de las fechas más importantes para los cubanos. El mayor santuario se encuentra en las afueras de La Habana, pero también en Camagüey existe una imponente iglesia de San Lázaro. El poema es un juego de referencias al tema de la ausencia de almohadillas sanitarias en Cuba durante el período especial.

Hecho en Cuba

Enfisema pulmonar para surcar el aire

con un tenedor de acero

y un reloj Casio que marca

las 12:17 minutos

¿de la noche? ¿del día?

pero yo te icé primero

para que tú me izaras después

¿qué te importa que te ice?

para surcar el cielo

con un reloj Casio que marca

las 12:18 minutos

¿de la noche? ¿del día?

y enfisema pulmonar

en cada músculo de mis piernas

por eso dejé de correr detrás de mí

con un tenedor de acero

para clavarme el tenedor

en el enfisema

y detenernos

el enfisema y yo

a las 12:19 minutos

¿de la noche? ¿del día?


*Los poemas aquí seleccionados pertenecen al libro Tregua fecunda, publicado por Legna Rodríguez Iglesias en 2012. El libro, a su vez, forma parte del volumen No creo en la poesía, publicado por Alliteratïon Publishing, 2022, bajo la dirección editorial de Betina Barrios Ayala.


El periodismo independiente necesita del apoyo de sus lectores para continuar y garantizar que las noticias incómodas que no quieren que leas, sigan estando a tu alcance. ¡Hoy, con tu apoyo, seguiremos trabajando arduamente por un periodismo libre de censuras!