Apóyanos

La diversidad en el mundo de Tolkien, ese incómodo dilema

    • X
    • Facebook
    • Whatsapp
    • Telegram
    • Linkedin
    • Email
  • X
  • Facebook
  • Whatsapp
  • Telegram
  • Linkedin
  • Email

Las primeras imágenes de la serie El Señor de los Anillos: Los anillos del poder ya están aquí. Vanity Fair ha mostrado una serie de fotografías con varios de los personajes principales. Y con ellas llegó la polémica. Más allá de un primer vistazo al mundo de Tolkien según la plataforma, también se trata de una nueva percepción sobre sus personajes. Y una, que ha traído una agria polémica entre los fanáticos.

Un primer vistazo a la serie El Señor de los Anillos: Los anillos del poder de Amazon Prime Video ha despertado emociones encontradas. Por un lado, se ha podido ver a una jovencísima Galadriel con armadura élfica interpretada por Morfydd Clark. También, a Owain Arthur como el príncipe Durin IV. Pero algunas decisiones en el elenco despertaron una inmediata polémica.

En especial, la fotografía que muestra a la princesa de los enanos Disa, interpretada por la actriz británica Sophia Nomvete. En la imagen, puede vérsele en la entrada de Khazad-dûm. Pero lo que ha desconcertado a varios fanáticos es que se trate de una mujer afroinglesa en el papel de un personaje del mundo de Tolkien. De hecho, la actriz es la primera mujer negra en interpretar un personaje de la clásica saga fantástica.

La misma reacción ha despertado el personaje interpretado por el actor puertorriqueño Ismael Cruz Córdova. En las fotografías, se le puede ver caracterizado como un elfo silvano llamado Arondir. Se trata de un personaje por completo nuevo, creado para la serie. Trascendió que la línea argumental protagonizada por Córdova, tendrá una especial importancia. El elfo mantendrá una relación prohibida con Bronwyn, una curandera encarnada por la actriz de origen iraní Nazanin Boniadi. Pero no son los únicos personajes racializados de la serie. El extenso reportaje de Vanity Fair reveló que el actor británico de ascendencia jamaiquina sir Lenny Henry interpretará un importante personaje enano.

No se trata de una mirada sencilla sobre el mundo de JRR Tolkien. Las comparaciones con la selección de elenco realizada por Peter Jackson para la llamada trilogía del Señor de los Anillos, son inevitables. De hecho, buena parte de las quejas de los fanáticos en plataformas y redes sociales se deben al temor que la obra original se desvirtúe. Y lo haga en favor de la atención hacia la representatividad y la inclusión que forma parte del actual lenguaje del cine y la televisión.

Una mirada incómoda sobre una obra histórica

La obra de Tolkien, basada en buena parte en los ciclos mitológicos griegos, celtas, germánicos y nórdicos, nunca ha tenido una especial diversidad. De hecho, hace unos años hubo una extensa discusión acerca de la supuesta misoginia del escritor y su obra. Se habló de los pocos personajes femeninos de relevancia y del hecho de que todas las mujeres de la obra están al servicio de un ideal mayor. El debate llevó a recordar la reinvención de mitos y leyendas en la obra, además de su contexto histórico. Como el hecho de la virgen guerrera Eowyn, que resume la idea más profunda y sublime sobre las Walkirias.

No obstante, la discusión sobre el color de la piel de los personajes nunca había llegado a profundizarse. A través de la década, hubo análisis sobre la forma en que Tolkien mostró a los Orcos o la forma en que las bajas de guerra eran deshumanizadas. Pero en esta ocasión se trata de analizar cuál es el aspecto que deberían tener las figuras principales de la historia. Para Amazon, se trata de una discusión complicada. En especial, cuando la serie basada en la obra del escritor británico deberá enfrentar inevitables comparaciones con la de Jackson.

Pero para los productores el aspecto de los personajes no es de especial relevancia. O en realidad, lo es en la medida que pueda ampliar la visión sobre el universo narrado por Tolkien. En el extenso reportaje de Vanity Fair, Lindsey Weber, productora ejecutiva de la serie, comentó que las decisiones de casting se basaron en el talento. E hizo hincapié que se trata de una nueva era para la obra. “Nos pareció natural que una adaptación del trabajo de Tolkien reflejara cómo es realmente el mundo”, explicó. Para la producción, es de considerable importancia romper las limitaciones sobre el mundo de la fantasía. “Tolkien es para todos. Sus historias tratan sobre sus razas ficticias que hacen su mejor trabajo cuando dejan el aislamiento de sus propias culturas y se unen”.

Pero no parece una explicación lo suficientemente convincente para los fanáticos. Las fotografías han sido recibidas con cierto malestar y escepticismo. En especial, por el hecho que la raza élfica, tal y como la imaginó el escritor, tiene raíces mitológicas muy precisas. Tanto los inmortales de tiempo de Arda hasta los Vanyar tienen un aspecto sin duda nórdico. Y aunque algunos son descritos con cabello negro y rasgos distintivos, todos tienen la apariencia de hombres blancos y de aspecto delicado.

Una mirada nueva sobre un reino muy antiguo

La polémica ha llegado a un punto tan alto como para que incluso The Hollywood Reporter consultara expertos, como la estudiosa de Tolkien Mariana Ríos Maldonado. La especialista opinó que no se trata de una ruptura de ningún código relacionado con la esencia del hecho Tolkiano. “¿Quiénes son estas personas que se sienten tan amenazadas o disgustadas por la idea de que un elfo sea negro, latino o asiático?”, comentó.

¿Tolkien alguna vez describió todas las razas de la Tierra Media?; lo hizo, pero en la medida que guardaran sutileza y armonizaran con el mundo que relataba. De hecho, el escritor se tomó tiempo y esfuerzo para crear un mundo de sutilezas. Por ejemplo, insinuó pero jamás confirmó que sus elfos tenían orejas puntiagudas. Al contrario, lo que hizo fue incluir la respuesta como un juego lingüístico dentro de varios de los idiomas que inventó para su saga. El lexema “hoja”, que se traduce como “lassë” en quenya, lo hace como “lhass” en sindarin, que también equivale a “oreja” — “lár” en quenya — y “lhewig” en sindarin.

¿Acepta la obra de Tolkien revisiones? Todavía no está claro cuál será el enfoque de la serie de Amazon Prime Video. Pero lo que sí está claro, es que no estará exento de polémica.

 

 

 

Noticias Relacionadas

El periodismo independiente necesita del apoyo de sus lectores para continuar y garantizar que las noticias incómodas que no quieren que leas, sigan estando a tu alcance. ¡Hoy, con tu apoyo, seguiremos trabajando arduamente por un periodismo libre de censuras!

Apoya a El Nacional