Apóyanos

«Coco» la película animada que muestra el lado positivo de México

El protagonista espera que la cinta, que tiene como telón de fondo las fiestas acerca el Día de Muertos, sirva para que los espectadores de otros países conozcan más de las  tradiciones de México

Por EFE
    • X
    • Facebook
    • Whatsapp
    • Telegram
    • Linkedin
    • Email
  • X
  • Facebook
  • Whatsapp
  • Telegram
  • Linkedin
  • Email

La voz de Luis Ángel Gómez, protagonista de Coco la nueva cinta de Disney Pixar, ha conseguido en las dos últimas semanas emocionar y hacer reír a millones de espectadores. Este niño de 13 años anima a que se vean las cosas positivas de México y no solo lo malo.

Luis Ángel fue el elegido en un casting en el que despuntó gracias a la fama que obtuvo en su paso por el programa La Voz Kids. Además, indicó que la experiencia fue especial no solo por ser su primera vez en el mundo del doblaje, sino también porque es la primera película de Pixar mexicana.

“La verdad lo disfruté mucho. Los productores fueron muy amables, súper amables, y gracias a su paciencia salió todo perfecto”, señaló.

En Coco, Luis Ángel da vida a “Miguel” un niño mexicano que tiene como sueño ser un gran cantante como su ídolo Ernesto de la Cruz, aunque la música está prohibida en su familia y que acaba mágicamente atrapado en el mundo de los muertos.

El protagonista espera que la cinta, que tiene como telón de fondo las fiestas acerca el Día de Muertos, sirva para que los espectadores de otros países conozcan más de las  tradiciones, y que se interesen por México.

“Que no nada más digan algo así como ‘México casi no vale la pena, hay mucha delincuencia’. México es algo más, hay que verle las cosas positivas”, argumentó.

Asimismo, indicó que Coco ayudará a que no se pierdan las tradiciones, que él mismo ayuda a conservar. Este mismo año, para el Día de Muertos en su casa dedicaron un altar a su bisabuela.

Durante el doblaje la parte dura fue la interpretación de las canciones: “Los diálogos los puedes hacer como quieras, pero las canciones fueron un poquito más complicadas a pesar de que se cantar, hay muchos detallitos que marcan la diferencia”, explicó.

De las canciones que grabó, “Un poco loco” es su favorita porque afirmó que es muy divertida, y todas las escenas eligió la llegada de “Miguel” al mundo de los muertos y el final de la cinta. Aunque reconoció que le encanta toda la película.

Entre los compañeros de doblaje de Luis Ángel se encuentran el actor Gael García Bernal (quien también participa en la versión en inglés del filme) y el cantante Marco Antonio Solís “El Buki”.

Aunque no coincidió con ellos personalmente durante la grabación debido a que trabajaron por separado, el niño relató que cuando tuvo la oportunidad de conocerlos ambos lo felicitaron. “Fue súper padrísimo”, comentó entusiasmado.

Además, en la película prestaron sus voces figuras como Angélica María, Elena Poniatowska, Alfonso Arau, Ana de la Reguera, Sofía Espinosa y Cecilia Suárez.

Coco se ha convertido en todo un fenómeno en el país latinoamericano, donde llegó a las salas el pasado 27 de octubre, coincidiendo con las fiestas del Día de Muertos y semanas antes de que se estrenara en Estados Unidos y otros países.

En dos semanas de exhibición la cinta número uno en taquilla, acumula en México 537,37 millones de pesos (28,21 millones de dólares), así como 11 millones de espectadores.

Luis Ángel aseguró que todos los que se le han acercado desde el estreno para darle su opinión, son personas a los que se les ha llenado el corazón de alegría con la cinta.

Como “Miguel”, el niño está enamorado de la música y tiene un referente: Pedro Infante (1917-1957). “Es mi ídolo, la verdad yo quisiera ser como él, actor y cantante”, comentó.

Manifestó que toca el piano y la guitarra, “Poquito, pero los toco, ya es un avance”, dijo con una risa.

Tiene claro que en un futuro la música será su camino, pero menciona que por el momento sus padres le dicen que “le siga echando ganas a la escuela, porque son muy importantes los estudios”. Eso sí, “si me invitaran a más doblajes de voz estaría padrísimo”, finalizó.

El periodismo independiente necesita del apoyo de sus lectores para continuar y garantizar que las noticias incómodas que no quieren que leas, sigan estando a tu alcance. ¡Hoy, con tu apoyo, seguiremos trabajando arduamente por un periodismo libre de censuras!

Apoya a El Nacional